SONDAGE SPÉCIAL SONDAZEFF. Voici la 7ième question : Pensez-vous que nous devrions exiger des grosses entreprises productrices de films (Les Majors américains) à faire traduire leurs films au Québec, surtout pour les films présentés dans la belle province ? A- Oui (c’est possible), B- Non (c’est impossible), C- Je ne sais pas.
Réponse : B, A, B, B, A, B, A, B, Voici les résultats : 38 % sont d’avis que c’est possible et qui le désirent. 62 % des répondants sont d’avis que de forcer les Majors de faire traduire leurs films au Québec serait impossible. Commentaires des répondants : J’aimerais bien que la plupart des films américains et étrangers soient traduits ici au Québec... Mais ce que nous voulons et les prérogatives des marchés étrangers, il y a tout un monde !!! Près des deux tiers des répondants trouve que le vœu de faire traduire les films étrangers en totalité au Québec est bien difficile et même impossible. L’autre tiers voudrait bien que les films présentés ici soient traduit par nos artisans québécois. Merci de votre collaboration. J'apprécie beaucoup que vous m'ayez répondu.
Zeff. |